توضیحات
در بخش هایی از کتاب هنر درمان میخوانیم: مخاطبان هنر درمان، که چکیدهی تجربهی بالینی منحصربهفرد یالوم در زمینهی رواندرمانی اگزیستانسیال و گروهدرمانی است، رواندرمانگران نسل جدید و نیز بیمارانشان هستند. پس این کتاب مخاطبان عادی و متخصص را با هم فرا میخواند؛ قصه نمیگوید که سرگرمتان کند؛ درس زندگی، درمانگری و ارتباط میدهد، ولی با کلامی چنان جذاب که در غیررواندرمانگران و غیربیماران هم وسوسهی قـدم نهادن به دنیای بیمارـ درمانگر را پدید میآورد. کتاب، حاصل دانش عمیق، سالها کار بالینی، استعداد، ذکاوت و طنازی نویسندهی آن است. همانطور که در کتاب خواهید خواند، عشق وسواسگونهی یالوم به رواندرمانی موجب شده رویکردهای درمانی متنوعی را تجربه کند؛ از مکاتب مختلف روانشناسی خوشه بچیند، بیآنکه به دام تعصب خشک بیفتد؛ با صراحت تمام خود و دیگران را نقد کند؛ بارها و به شیوههای گوناگون درمان شود؛ همه و همه تنها به این دلیل که به بصیرتی هیجانی در درک انسان نائل آید و برای هر بیمار درمان خاص او را ابداع کند. دانش بشری تاکنون با پدیدهای پیچیدهتر از هزارتوی مغز و ذهن و روان آدمی روبهرو نشده است. برقراری ارتباط با این دستگاه پیچیده و درک آن کاری سترگ است و مهارتهای خود را میطلبد. همهی ما نیازمند برقراری ارتباط انسانی درست با همنوعمان هستیم و هر یک در این کتاب نکته یا سرنخی خواهیم یافت که جایی و در ارتباط با یک انسان (موجودی منحصربهفرد که میتواند درمانگر یا بیمار خوانده شود) به کارمان بیاید. دکتر سپیده حبیب، مترجم این کتاب، روانپزشک است و با یادداشتهای خود دربارهی مفاهیم تخصصی روانشناسی و روانپزشکی، درک این اثر برجسته را برای خوانندگان غیرمتخصص بسیار آسان کرده است.