کتاب ضحاک تاریخ از دل اسطوره نوشته ساقی گازرانی ترجمه ی سیما سلطانی از نشر مرکز

کتاب ضحاک تاریخ از دل اسطوره نوشته ی ساقی گازرانی ترجمه ی سیما سلطانی می باشد و به وسیله ی نشر مرکز به چاپ رسیده است.
ناشر: نشر مرکز
موجود بودن: موجود نیست
توضیحات
به نظر نویسنده، برخلاف آن‌که گفته‌اند ایرانیان پیش از اسلام فاقد تاریخ‌اند، آنان تاریخ‌نگاری خاص خود ـ سنت شاهنامه‌نگاری ـ را داشته‌اند. این ژانر، که یکی از مهم‌ترین آثار بازمانده‌اش شاهنامه‌ی فردوسی است، دغدغه‌هایی از جنس تاریخ‌های بعد از خود دارد. در واقع، سنت شاهنامه‌نگاری ایرانی جایی برای مشروعیت‌یابی و مشروعیت‌زُدایی، زدوخوردهای سیاسی، نمایش قدرت و در نهایت دست بردن در رویدادها مطابق با خواست قدرت زمانه بوده است. این ژانر اغلب به دلیل آمیختگی با اسطوره و خیال از رده‌ی منابع تاریخی کنار گذاشته شده  و در بهترین حالت در رده‌ی ادبیات یا حماسه جای گرفته است، حال‌آ‌ن‌که با کندوکاو در داستان‌های آن، از جمله داستان ریشه‌دار، کهن و بسیار تأثیرگذار ضحاک، می‌توان ردّ پای زورآزمایی‌های سیاسی را در سده‌های گوناگون تاریخی که بر آن گذشته است مشاهده کرد.
مشخصات محصول
نوع کتاب عمومی
مقطع عمومی
موضوع ادبیات
ناشر نشر مرکز
مناسب برای: علاقه مندان به تاریخ و اسطوره
نوع گردآوری ترجمه
نویسنده / نویسندگان ساقی گازرانی ترجمه ی سیما سلطانی
نوع جلد شومیز
قطع کتاب پالتویی
تعداد صفحات 96
شابک 9789642134557
مشتریانی که از این مورد خریداری کرده اند

کتاب آشنایی با کنفوسیوس نوشته پل استراترن ترجمه ی کاظم فیروزمند از نشر مرکز

کتاب آشنایی با کنفوسیوس نوشته ی پل استراترن ترجمه ی کاظم فیروزمند می باشد و به وسیله ی نشر مرکز به چاپ رسیده است.

کتاب صد روز نوشته لوکاس برفوس ترجمه ی دارا معافی مدنی از نشر مرکز

کتاب صد روز نوشته ی لوکاس برفوس ترجمه ی دارا معافی مدنی می باشد و به وسیله ی نشر مرکز به چاپ رسیده است.

کتاب قصه‌های مشدی گلین خانم نوشته گردآورنده ل. پ. الول ساتن ویرایش احمد وکیلیان،آذر امیرحسینی نیتهامر،اولریش مارتسولف از نشر مرکز

کتاب قصه‌های مشدی گلین خانم توسط گردآورنده ل. پ. الول ساتن ویرایش احمد وکیلیان،آذر امیرحسینی نیتهامر،اولریش مارتسولف نوشته شده و به وسیله ی نشر مرکز به چاپ رسیده است.

کتاب اسطوره‌های ایرانی نوشته وستا سرخوش کرتیس ترجمه ی عباس مخبر از نشر مرکز

کتاب اسطوره‌های ایرانی نوشته ی وستا سرخوش کرتیس ترجمه ی عباس مخبر می باشد و به وسیله ی نشر مرکز به چاپ رسیده است.