کتاب نیاز فرزندان طلاق و جدایی (راهنمای والدین معلمان و مشاوران) نوشته ی ناتاشا ژوبرت – کاتلین گای توسط فاطمه قدیری لشکاجانی به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب درسنامه درمان رفتاری شناختی کودکان مبتلا به بیشفعالی (نارسایی توجه) توسط الهه محمداسماعیل نوشته شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب تربیت شنوایی کودکان کمشنوا (تولد تا 3 سالگی مبتنی بر برنامه والد کودک اس کی آی اچ آی) توسط ژاله صمدی نوشته شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب هر معلمی می تواند پژوهشگر باشد (راهنمای عملی اقدام پژوهی برای معلمان) توسط علی کریمی – اسماعیل زارعی نوشته شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب مدیریت و برنامه ریزی در دوران اولیه کودکی نوشته ی فیلیس کلیک – کیمبرلی کارکاس -کتی رابرتسون توسط منصوره کریمزاده – سکینه راه پیما فرزانه معتمدی – سیامک طهماسبی – آمنه ولی جانی به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب به پا خاستن برای انسانیت نوشته ی جان ایزو توسط دکتر علی صاحبی – امیر محمد پهلونژاد به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب درمان شناختی رفتاری بازی محور(پیشگیری و درمان آزارجنسی کودکان) نوشته ی گریک اسپرینگر، جاستین میسوریل توسط فاران حسامی به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب هوش هیجانی (200 راه برای افزایش هوش هیجانی پسران) نوشته ی ویل گلنون توسط دکتر منصوره نیکوگفتار دکترحمیدرضا پوراعتماد به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب غلبه بربی خوابی بارویکرد درمان شناختی رفتاری (رهنمای درمانگر) نوشته ی کالینای. کارنی، جکدی ادینجر توسط نرگس درویشی، آرزو مولویوردنجانی به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب ژنوگرام (سنجش و مداخله در مشاوره ازدواج و خانواده درمانی) نوشته ی مونیکا مک گلدریک و دیگران توسط فرشاد بهاری به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب بازبینی روابط همسران نوشته ی دیوید اولسون و دیگران توسط شکوه نوابینژاد – مهرنوش دارینی به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.
کتاب مکس آرکر کارآگاه بچه ها (درمورد شب ادراری) نوشته ی دکتر هوارد جی بنت توسط دکترفرهاد براقی زاده به فارسی ترجمه شده و به وسیله ی انتشارات دانژه به چاپ رسیده است.